Grey's Anatomy Italian Forum || {Dritto al cuore} ~  The Season That Changes Everything ...

Reply
Original sounds better
view post Posted on 18/5/2008, 17:02Quote
Avatar

64 colors crayon box
M_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREAD

Group: Member
Posts: 19279


Status: Utente anonimo


Il nostro forum promuove la visione in lingua originale dei telefilm.
Con il doppiaggio, infatti, spesso si perdono giochi di parole e alcuni nomi vengono cambiati così tanto da risultare ridicoli.

Inoltre è sempre utile imparare la lingua inglese e con l' ausilio di sottotitoli, forniti da ITASA, seguire le nostre serie preferite è anche più semplice.

Se anche tu vuoi prendere parte all' iniziativa inserisci uno di questi bannerini e dicci perchè secondo te "Original sounds better".


image
CODICE
<a href="http://greysanatomyitalianforum.forumcommunity.net/?t=15667842"><img src="http://i30.tinypic.com/33wbdah.jpg" border="0"></a>


image
CODICE
<a href="http://greysanatomyitalianforum.forumcommunity.net/?t=15667842"><img src="http://i26.tinypic.com/23mn7l2.jpg" border="0"></a>


image
CODICE
<a href="http://greysanatomyitalianforum.forumcommunity.net/?t=15667842"><img src="http://i27.tinypic.com/2h4x8yh.gif" border="0"></a>



image
CODICE
<a href="http://greysanatomyitalianforum.forumcommunity.net/?t=15667842"><img src="http://img509.imageshack.us/img509/2474/team2rm2.gif" border="0"></a>


image
CODICE
<a href="http://greysanatomyitalianforum.forumcommunity.net/?t=15667842"><img src="http://img509.imageshack.us/img509/9404/98139311md0.gif" border="0"></a>


image
CODICE
<a href="http://greysanatomyitalianforum.forumcommunity.net/?t=15667842"><img src="http://img185.imageshack.us/img185/368/50040292kt7.gif" border="0"></a>


image
CODICE
<a href="http://greysanatomyitalianforum.forumcommunity.net/?t=15667842"><img src="http://i30.tinypic.com/2q2r6zt.png" border="0"></a>


Edited by Izzie Stevens - 25/5/2008, 11:51
 
PM Email Top
view post Posted on 18/5/2008, 19:43Quote
Avatar

Anita Blake Italian Forum

Group: I'm the chief Resident
Posts: 9153
Location: - OVER THE HILLS AND FAR AWAY -


Status: Utente anonimo


Ci sono io! A me piace moltissimo vedere le puntate in inglese...in italiano è più comodo ma perdono parte del loro fascino...ad esempio in inglese si sentono anche le voci vere degli attori, e poi ci sono i soprannomi, i Mc XD (McDreamy, McMarried ecc...), e che in italiano vengono tradotti in modo molto diverso oppure proprio ignorati.
Sono molto curiosa di vedere come tradurranno You're Coded U.U


(assente dai forum causa scuola e famiglia)
«ab, ga, tm, aph, hp
Ashes to ashes, dust to dust. The life clock strikes
and you obey, like a candle light that fades.
loverequiem
 
PM Email WEB MSN Top
view post Posted on 19/5/2008, 09:51Quote
Avatar

No retreat, baby,
No Surrender

Group: Ferryboats
Posts: 71
Location: Forlì-Cesena


Status: Offline: ultima azione eseguita il 13/11/2009, 11:49


Anche io... Inutile dire che la voce di Mc Dreamy "originale" sia tutt'altra cosa...

"What self-respecting surgeon wears salmon-colored scrubs?"

"Your choice, it's simple, her or me. And I'm sure she's really great."

image image image

Are You Ready to Rock?!
Bruce Springsteen Live in San Siro 25th of June

image

image
 
PM Email MSN Top
view post Posted on 19/5/2008, 11:53Quote
Avatar


Group: Izzie Team
Posts: 650
Location: PIstoia


Status: Offline: ultima azione eseguita il 7/2/2010, 14:51


sono d'accordo cn voi^^


image




imageimageimage


 
PM Email MSN Top
view post Posted on 19/5/2008, 13:52Quote
Avatar

cassie oh, wow. lovely
M_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREADM_UNREAD

Group: I'm a Surgeon
Posts: 23964
Location: *Augusta*


Status: Offline: ultima azione eseguita il 8/2/2010, 22:20


Aggiungo subito il bannerino. Seriously is Seriously!

--
myownjournal ricordi di un pomeriggio sopra quei prati, noi due distesi a fare l'amore,sapendo che era già la fine di tutto. ♥
 
PM Email WEB Top
view post Posted on 19/5/2008, 15:15Quote

--bitch, kate walsh's mine!

Group: I'm the chief Resident
Posts: 7181
Location: from Lord Voldemort's rooms to Seattle Grace Hospital


Status: Offline: ultima azione eseguita il 8/2/2010, 19:25


Grandissima iniziativa, braviii! Io odio il doppiaggio ._______.

image
take a bite of my bad girl meat. image image image image image -- ©
 
PM Email WEB Top
view post Posted on 5/7/2008, 21:06Quote
Avatar


Group: Izzie Team
Posts: 53


Status: Offline: ultima azione eseguita il 26/1/2010, 19:32


ma avete ragioneeeeee è____é

nel doppiaggio si perde un casino, sia che siano scene comica (McWhat? :DD) che siano scene drammatiche ò.ò

imageimageimageimageimage
imageimageimageimageimage
 
PM Email MSN Top
view post Posted on 5/7/2008, 22:30Quote
Avatar


Group: Ferryboats
Posts: 1631
Location: Roma


Status: Offline: ultima azione eseguita il 6/3/2009, 17:19


Anche la voce di Meredith è stupendissima .. Anche nell'ultima puntata della quarta stagione mi immagino come verrà doppiata

Se ne è andata una
perla,un pilastro,
lei mi dava la FORZA.
Valerio Scanu

x x x x x ©
 
PM Email MSN Top
view post Posted on 17/7/2008, 12:47Quote


Group: Ferryboats
Posts: 6768


Status: Offline: ultima azione eseguita il 2/8/2009, 19:19


hO aggiunto il bannerino anch'io..mi piacevano tutti ma "mc dreamy sounds sweeter than stranamore" è fantastico..:P
 
PM Email Top
view post Posted on 20/7/2008, 19:13Quote
Avatar


Group: I'm the Chief
Posts: 22808
Location: Crema


Status: Offline: ultima azione eseguita il 10/2/2010, 13:17


Altra dimostrazione: ma si può tradurre YOU CODED con MUORI? (4x13) cioè assurdo!

 image ♥ Crazy Lady Cat.
I've deced to give up men and get a cat.

image image

 
PM WEB Top
view post Posted on 22/7/2008, 11:00Quote
Avatar

~It's not about winning, it's about fighting~

Group: I'm the chief Resident
Posts: 2488


Status: Utente anonimo


O__________O
Non le ho ancora viste in italiano ma.... "muori"?!?!?!?! wtf!!!

image

image''Eat the Muffin, Mer.
Taste the Muffin.
Remember, the Muffin.''
image
image
imageimageimage
image
image

 
PM Email MSN Top
view post Posted on 2/4/2009, 17:52Quote
Avatar


Group: Ferryboats
Posts: 1872
Location: Palace hotel <3


Status: Offline: ultima azione eseguita il 7/2/2010, 17:21


come hanno tradotto death?^^

 
PM Email MSN Top
view post Posted on 2/4/2009, 18:32Quote
Avatar

~It's not about winning, it's about fighting~

Group: I'm the chief Resident
Posts: 2488


Status: Utente anonimo


Teschio... >.>

image

image''Eat the Muffin, Mer.
Taste the Muffin.
Remember, the Muffin.''
image
image
imageimageimage
image
image

 
PM Email MSN Top
view post Posted on 2/4/2009, 18:59Quote


Group: Ferryboats
Posts: 1543
Location: Bari


Status: Offline: ultima azione eseguita il 8/2/2010, 00:04


teschio?? O_____O e die??

image
Q: How do you prepare for kissing him?
EP: Yeah, I just brush my teeth. I’ve been kissing him for five years now.
We have a great chemistry and we are good friends and so.. it’s pretty easy.

Banner by me. Do not copy. ©
image image image
image image image

image image image
 
PM Email MSN Top
view post Posted on 3/4/2009, 12:30Quote
Avatar


Group: Ferryboats
Posts: 1872
Location: Palace hotel <3


Status: Offline: ultima azione eseguita il 7/2/2010, 17:21


non ci posso credere...teschio....ma come si fa?!

 
PM Email MSN Top
29 replies since 18/5/2008, 17:02
 

load
Fast reply

 
 
 

Enable emoticons
Clickable Smilies
Show All


Nickname:      Email:



 

 




THE BULLETIN BOARD
CONSIGLIATO DA UP! GEMELLATI INIZIATIVE




Photobucket






Aderisci anche tu!